Любая реклама предполагает обращение к аудитории через зрительные или аудиальные каналы восприятия. Используя цепкие образы, рекламные слоганы запоминаются, формируя общественное мнение. Две определяющие особенности языка рекламы – информативность и убеждение. Последнее часто достигается за счет оригинальности. Но в погоне за неповторимостью еще чаще разработчиками допускаются ошибки, приводящие к судебным искам со стороны потребителей. Поэтому важно уделять пристальное внимание языковой составляющей рекламных текстов, прибегая при необходимости к лингвистической экспертизе.
Цели лингвистической экспертизы рекламных текстов
В ФЗ о рекламе прописаны требования к рекламным материалам, предлагаемым вниманию потребителей. Прежде всего, они не должны вводить в заблуждение, шокировать неэтичным контентом, содержать нарушение общепринятых моральных норм, оскорблений, любого типа дискриминации. В целях повышения качества рекламных текстов язык рекламы должен соответствовать требованиям закона и речевой культуре в целом. К лингвистической экспертизе прибегают не только в случаях выявления нарушений, но и для их предотвращения.
Языковая экспертиза позволяет:
- проанализировать рекламу на соответствие действующему законодательству;
- проверить, не использует ли язык коммерческой рекламы очернение конкурентов или элементы плагиата;
- устранить или ограничить двусмысленные выражения эротического или агрессивного характера;
- установить соответствие текстов нормам грамотности и стилистики;
- выявить уместность речевых и невербальных компонентов содержимого,
- оценить достоверность предоставляемых сведений.
В целом проверка направлена на определение степени приемлемости рекламных материалов для общества.
Примеры неудачной игры слов в рекламных текстах
Следующие примеры наглядно демонстрируют неуместный язык рекламы:
- «Покупайте гель для душа успокаивающий Дуру со скидкой 30%» — короткий текст, оскорбляющий женщин – целевую аудиторию, на которую должен быть направлен.
- «Все как все, а я в Versace» — элементы дискриминации.
- «Трусишки – в сторону!» — реклама эротического содержания, изображающая девочек-заек из Плейбой.
- «Эта машинка придется вам по-вкусу!» — возрастное несоответствие, неудачная игра слов, навевающая ассоциацию с продуктами питания.
Пока лингвистическая экспертиза – достаточно молодое направление правовой сферы. Однако уже сейчас оно препятствует распространению некачественной, неуместной, ненадлежащей рекламы.