Распространённые ошибки при изучении иностранного языка

К несчастью, одной из главных причин, из-за чего новички берутся за изучение языка, оказывается реклама многочисленных курсов и языковых школ, дающая неправильное представление об этом. Многие из них обещают потенциальным ученикам мастерское владение иностранным языком всего за полгода/пару месяцев/две недели посещения их занятий. Не стоит говорить, что это обман. За столь малое время человек не сможет освоить ни один язык. Даже до того уровня, чтобы более-менее можно было говорить с носителями, потребуется по крайней мере пол года регулярных занятий — именно на такие курсы французского языка можно записаться на сайте https://nyschool.org.ua/french-in-kharkov/ в Харькове.

Отсутствие чёткой мотивации

Изучение языка просто по причине того, что это «уважаемо» или «перспективно» не является достаточной для того, чтобы обеспечить должной мотивацией. В таком случае новичок обычно сдаётся уже через несколько занятий, поскольку в глубине души он понимает, что это ему не нужно. Цель изучения языка должна быть чёткой и понятной. Например:

  • Изучение языка для работы;
  • Для жизни в другой стране;
  • Для получения зарубежного образования;
  • Для путешествий.

Придумайте близкую вам цель, благодаря которой изучение языка станет нужным и интересным.

Чересчур большое внимание уделяется грамматике

Чуть ли не одна из самых распространённых ошибок. Ещё со школьных лет во время изучения иностранных языков грамматике уделяется непропорционально много времени, вследствие чего страдают другие составляющие языка, как, например, разговорные навыки. При всём желании невозможно удержать в голове сразу все правила грамматики, особенно во время беседы с носителем. Лучшего всего запоминать грамматику интуитивно во время разговоров с иностранцами или при просмотре зарубежных фильмов в оригинальной озвучке. Так, занятия с грамматикой становится не только интереснее, но и продуктивнее.

Отсутствие желания читать на изучаемом языке

Безусловно, поначалу чтение на иностранном языке кажется довольно тяжёлым времяпровождением. Однако здесь кроется ещё одна ошибка: те, кто только-только начинают читать книги на изучаемом языке пытаются переводить каждое слово, чего не нужно делать. При невысоком словарном запасе в первую очередь необходимо понимать общую суть текста. Следует лучше переводить лишь известные слова или фразы, и потом из всего этого догадываться, о чём идёт речь. В таком случае, мало-помалу человек привыкает к этому и начинает осваивать язык на подсознательном уровне, что, безусловно, облегчает весь процесс изучения языка.

Перфекционизм

Другой распространённой ошибкой является то, что как ученики, так и учителя стремятся непременно достичь идеала и весьма негативно воспринимают малейшие ошибки. Однако не следует забывать, что даже речь носителей языка далеко не идеальна, и они сами порой допускают ошибки. Не стоит сосредотачиваться на негативе. Главное – это добиться того, чтобы вас понимали, после чего уже можно дорабатывать саму речь. Так, во время регулярной практики, ошибки пропадут сами собой.

Трудности с произношением

  • Сложности во время произношения отдельных долгих и кратких гласных звуков;
  • Трудности с дифтонгами и диграфами, если он есть в изучаемом языке;
  • Неправильная постановка ударения;
  • Неправильная интонация.

Проблемы с произношением есть в любом языке, и от этого не уйти. Придётся уделить этому внимание. Однако по мере изучения произношение будет постепенно улучшаться. Так, любой человек, пусть и самый гениальный, взявшийся за изучение иностранного языка, всё равно будет сталкиваться с некоторыми из этих трудностей. Главное – это не сдаться на полпути и продолжать занятия, помня, что лишь при регулярной практике можно добиться успешных результатов.

0

Автор публикации

не в сети 4 дня

ксанёкм

0
Комментарии: 2Публикации: 2174Регистрация: 28-09-2018
Оцените статью
Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Генерация пароля