21 февраля в Лермонтовке собрались многочисленные гости, чтобы стать участниками II Мини-фестиваля языков «Многоязычие», посвящённого Международному дню родного языка. Среди них оказались и знатоки различных языков, и любители русского языка, и те, кто просто хотел с пользой и интересно провести время.
Фестиваль открылся театральной зарисовкой от творческой мастерской Натальи Арефьевой «Carpe diem» под названием «XX век. Ностальгия». Аудитория совершила «путешествие» по страницам европейской поэзии — молодые актёры читали стихи на английском, немецком, испанском, датском, сербском и других языках.
Самые юные «почемучки» познакомились на занятии по страноведению с немецкими праздниками и традициями. В Международный день родного языка в одном из залов Лермонтовки звучала немецкая музыка. Приехавшие из Заречного гости библиотеки исполнили на немецком языке песни, рассказали о традиционных праздниках Германии: Дне Святого Мартина, Октоберфесте, Бэльтайне и, конечно, о Рождестве Христове и Пасхе, чтимых во всех странах мира.
Большое внимание вызвали мероприятия специальной программы «Русский язык: «вечные» ценности и новые смыслы».
Старшеклассники и студенты внимали философским размышлениям профессора ПГУ Павла Гагаева о создании и значении образа мира в русской языковой традиции и познавали глубину и многообразие этого образа, который черпает духовность из высоконравственного русского литературного слова.
А юным «следопытам», принявшим участие в квесте «На все четыре стороны», представилась возможность, проявив смекалку и знания иностранных языков, собрать уравнение и получить секретный ключ. Обладатели последнего получили подарки от нашего спонсора — Додо Пицца.
Лингвистический марафон «Русский язык. Перезагрузка» собрал молодых любителей происхождения русских слов. Благодаря старинному лексическому значению слов, ребятам проще запоминать и понимать новый материал по современному русскому языку. Например, кто бы мог подумать, что в древности ведьмами называли не злых волшебниц, чинящих препятствия героем сказок, а многомудрых, обладающих обширными знаниями женщин, у которых можно поучиться уму-разуму. Ребята распутали значения многих слов и пришли к выводу, что изучать историю русского языка очень интересно, познавательно и полезно.
Более вдумчивой и серьёзной публике было интересно посетить вторую лекцию проекта «Читаем Солженицына» учёного секретаря Лермонтовки Дмитрия Мурашова, посвящённую 100-летию А. И. Солженицына. В этот раз в центре обсуждения оказался роман Александра Исаевича «В круге первом».
Аудиторию познакомилась с историей написания романа. Гостям были представлены фрагменты из одноимённого художественного фильма (2006, режиссёр — Глеб Панфилов).
Дмитрий Юрьевич провёл параллели между книгой и сериалом, рассмотрев одну из художественных интерпретаций романа Солженицына, и сравнил видение режиссёра с мыслью и идеей писателя.
2018 год объявлен перекрестным годом культуры России и Японии, поэтому организаторы фестиваля учли повышенный интерес гостей к японской культуре. Их ожидали занятие по японскому языку и мастер-класс по японской живописи.
Любители экзотического языка и просто любопытсвующих оказалось немало. Азам японской речи и письма их научили руководитель центра японского языка «Ниппония» Дарья Егорова и знаток японского языка Ирина Безобразова. Теперь наши участники смогут не только поздороваться и попрощаться по-японски, но и рассказать много интересного о Стране восходящего солнца.
Техника японской живописи суми-э поразила изяществом и красотой. Суми-э — древняя японская техника рисования тушью и минеральными красками на рисовой бумаге.
Это живопись, самовыражение и философия одновременно, а значит прекрасно подходит для тех людей, которые интересуются не только и не столько рисованием, сколько саморазвитием и арт-терапией. Теперь жители Пензы знают ещё один способ снять напряжение и отдохнуть после тяжёлого рабочего дня.
В 16.00 до самого закрытия библиотеки в фойе для самых маленьких работал книжный кинозал «Гора самоцветов», который в режиме нон-стоп радовал ребят мультфильмами по сказкам народов мира.
В Международный день родного языка залы Лермонтовки украсили тематические выставочные экспозиции «Мир языков — мир людей», «Наш дар бесценный — речь», «Учим язык, читая интересные книги». Они не остались без внимания жителей и гостей города.
Мини-фестиваль «Многоязычие» раскрасил февраль яркими многонациональными красками. Как прекрасен и богат этот мир, в котором живет столько разных по культуре и традициям людей. И пусть языки будут всегда оружием знаний, добра, мира и творчества!